訓詁學

Hea字真係有得寫?

hea
日前,在網上有一篇名為《Hea字原來有得寫》的文章,在網上東抄西抄,抄了八個粵語口語有其「正字」寫法。然而,除了「瀡」和「䟴」二字外,部份寫法根本經不起學理推敲。為免廣為流傳而誤導公眾,遂撰此文以正視聽。

「迆」不是Hea的本字
首先,作者阿Lan聲稱「迆」是Hea的本字,這實屬大謬,而這說法相信也是抄自《維基詞典》,非作者原創觀點。「迆」的本義確實指「衺行」(註:衺為邪的本字),但根據歷代韻書的反切記載,不論是【移爾切】,還是《廣韻》的【弋支切】,都只能切出【移】音。(大家若不懂怎樣用反切拼音,可參考這篇文章)一個聲母是「以母」的字怎可能無端端變成「溪母」呢?這說不通啊。

我們再看字形結構,便知這個「迆」字是個形聲字,《說文解字》曰:「从辵也聲」,也可說明為何其讀音為何會讀成【移】,變成【hea】音是完全無道理的。

迆
圖1《說文解字》有關「迆」字的解釋

更重要的是,這個「迆」字的誕生本身,就是源於「委蛇」,成語「虚與委蛇」的「委蛇」。大家看看《廣韻》有關「迆」字的注解,這個「逶迆」本身就是解作「委蛇」。這兒的「蛇」字也是要讀成【移】音,大家可看到《廣韻》內「迆」字和「蛇」字同音的記載,而「蛇」字的注解「蜲蛇」其實也是解「委蛇」。

所謂「委蛇」本來是指一種蛇形的神獸,據《莊子‧達生》篇所述:「委蛇,其大如轂,其長如轅,紫衣而朱冠。其為物也惡,聞雷車之聲,則捧其首而立。」後來「委蛇」衍生出引伸義,「曲折绵延」或「順應自得」
在中文裡,「委蛇」曾有多個寫法,據考,最原始的寫法是「虫它」。大家沒看錯,「」其實才是「蛇」的本字,而「」字本身也是古字,【詡鬼切】讀音【委】,義同「蟲」同。「它」為消歧義加「虫」字旁成蛇,「虫」字用了「委」通假,便成了「委蛇」。「委蛇」的其他通假寫法還有「倭遲」(見《詩經•小雅‧四牡》)、「委移」(《楚辭‧九章‧悲回風》)、威遲(見《鐵堂峽》),以及因此用上了派生字所寫的「蜲蛇」(見《西京賦》),「逶迆」和「逶迤」(見《淮南子‧泰族訓》)。

可見,「逶迆」或「逶迤」這兩個寫法,明顯是因為「委蛇」有了「曲折绵延」的引伸義後,為了消歧義而另造辵部的派生字。故,「迆」字讀音只能是【移】,不可能有其他讀法。將「迆」說成是「Hea」的本字,壓根兒是不懂訓詁學原理的鬼話。

Hea有本字嘛?
那麼,究竟Hea字是否有本字呢?愚見認為是有的,不過肯定不是「迆」字,而是「憩」或「愒」字,讀音則是來自圍頭話。為何這樣說?「憩」本字為「愒」,《說文解字》曰:「愒,息也,从心曷聲。◎臣鉉等曰:今別作憩,非是。」,反切為【去例切】,跟hea同屬「溪母」。雖然「憩」或「愒」字用粵語切出來是【棄】音,但圍頭話的發音卻是【hi1】,跟hea音卻是十分相似。
愒
圖2:《說文解字》中「愒」字的注解

故,我們有理由相信,hea音是由「憩」或「愒」字音變而成,多於有一個發音八竿子打不着的「迆」字。由於「憩」字在粵語中已慣讀成【棄】音,為消歧義,愚見應為「Hea」字可用回本字「愒」字以作識別。

其實該文其他寫法也有訛誤,不過為免本文篇幅過長,遂鄙生將再另撰一文詳解。不客氣的說,坊間部份粵語本字考據真的不夠認真,有些更像是隨便在字典上見到某字意思上接近,便拿出來穿鑿附會。由於香港的中小學中文教育從不教音韻學和訓詁學,普通讀者不虞有詐,導致以訛傳訛,對粵語語言生態毫無益處。

Advertisements

10 thoughts on “Hea字真係有得寫?”

  1. Pingback引用通告: 「瀨嘢」點寫﹖ | 主場博客
  2. Pingback引用通告: 「陷辦難」點寫? | 主場博客
  3. Pingback引用通告: 「山卡啦」點寫? | 主場博客
  4. Pingback引用通告: 「陷辦難」點寫? | dropBlog

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 更改 )

Connecting to %s